СВАРА, -ы, ж. (прост.). Шумная перебранка, ссора. Затеять свару.
свара ж. разг.-сниж. 1) Раздор, ссора. 2) Брань, ругань.
свара См. ссора... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999. свара распря, раздор, разлад, размолвка, перебранка, склока, столкновение, контры, ссора, дрязги Словарь русских синонимов. свара см. ссора Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011. свара сущ. • ссора • распря • раздор • размолвка Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 — Информатик.2012. свара сущ., кол-во синонимов: 16 • брань (74) • выясняловка (11) • дрязги (4) • замятня (3) • контры (9) • перебранка (24) • раздор (41) • раздрай (10) • разлад (58) • размолвка (24) • распря (27) • ругань (53) • склока (18) • словесная перепалка (2) • ссора (88) • столкновение (49) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: брань, дрязги, контры, перебранка, раздор, разлад, размолвка, распря, склока, словесная перепалка, ссора, столкновение... смотреть
БІЙ (бойові дії ворожих військ або їх окремих підрозділів та техніки), ПОБІ́Й заст., ПОТРЕ́БА заст., СВА́РИ мн., заст.; СУ́ТИЧКА, ЗІ́ТКНЕННЯ, СПО́ТИЧКА... смотреть
свара сва́ра"ссора, вражда, перебранка", свари́ться, укр. свар м. "ссора, укор", сва́ра ж. "ссора", свари́тися, др.-русск. сваръ "ссора", сварити "спор... смотреть
"ссора, вражда, перебранка", свариться, укр. свар м. "ссора, укор", свара ж. "ссора", сваритися, др.-русск. сваръ "ссора", сварити "спорить", ст.-слав. сваръ (Супр.), болг. свара, словен. svar "порицание", svariti, -im "порицать, увещевать, предостерегать", чеш., слвц. svar "ссора, раздор, распря", польск. swar, swarzyc sie, в.-луж. swar, swaric, н.-луж. swar, swaris. Ср. также ссора.Родственно др.-исл. svara "отвечать", гот. swaran "клясться", д.-в.-н. swerian "клясться, говорить определенно", первонач. "отвечать", оск. sverrunei "говорящему", далее лат. sermo "беседа, разговор", др.-сакс. antswor ж. "ответ" (ст.-слав. сваръ), англос. andswaru "ответ", нов.-в.-нем. Schwur "клятва"; см. Сольмсен, Unters. gr. Lautl. 206 и сл.; Траутман, ВSW 296 и сл.; Торп 549; Младенов 571; Шкарич, ZfslPh 13, 347; Хольтхаузен, Awn. Wb. 290 и сл.; Aengl. Wb. 333.... смотреть
-ы, ж. Раздор, ссора.— Хуже этого не может быть, как рознь и свара в своей семье: Мамин-Сибиряк, Ночь.В избе шумели. --- И так жаль было мать, отца, б... смотреть
1) Орфографическая запись слова: свара2) Ударение в слове: св`ара3) Деление слова на слоги (перенос слова): свара4) Фонетическая транскрипция слова сва... смотреть
ж, разг. çıngar, ağız kavgasıзате́ять сва́ру — çıngar çıkarmakСинонимы: брань, дрязги, контры, перебранка, раздор, разлад, размолвка, распря, склока,... смотреть
ж. разг.bisbille fзатеять свару — provoquer une bisbilleСинонимы: брань, дрязги, контры, перебранка, раздор, разлад, размолвка, распря, склока, словес... смотреть
Общеслав. Того же корня, что ссора, др.-исл. swara «отвечать», англ. answer «ответ», нем. Schwur «клятва», др.-в.-нем. swerian «клясться» < «отвечат... смотреть
ж рзг barulho m, briga f; sururu m brasСинонимы: брань, дрязги, контры, перебранка, раздор, разлад, размолвка, распря, склока, словесная перепалка, с... смотреть
корень - СВАР; окончание - А; Основа слова: СВАРВычисленный способ образования слова: Бессуфиксальный или другой∩ - СВАР; ⏰ - А; Слово Свара содержит с... смотреть
сва́ра, сва́ры, сва́ры, сва́р, сва́ре, сва́рам, сва́ру, сва́ры, сва́рой, сва́рою, сва́рами, сва́ре, сва́рах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») . Синонимы: брань, дрязги, контры, перебранка, раздор, разлад, размолвка, распря, склока, словесная перепалка, ссора, столкновение... смотреть
ж разг.Gezänk nСинонимы: брань, дрязги, контры, перебранка, раздор, разлад, размолвка, распря, склока, словесная перепалка, ссора, столкновение
Сва́ра. Общеслав. Того же корня, что ссора (см.), др.-исл. swara «отвечать», англ. answer «ответ», нем. Schwur «клятва», др.-в.-нем. swerian «клясться»... смотреть
ж. разг. bisbille f затеять свару — provoquer une bisbille
Rzeczownik свара f poprztykanie się odczas. n
ж. разг. alterco m, bisticcio m; lite f (ссора) затеять свару — provocare lite Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: брань, дрязги, контры, перебранка, раздор, разлад, размолвка, распря, склока, словесная перепалка, ссора, столкновение... смотреть
св'ара, -ыСинонимы: брань, дрязги, контры, перебранка, раздор, разлад, размолвка, распря, склока, словесная перепалка, ссора, столкновение
- ссора, брань.Синонимы: брань, дрязги, контры, перебранка, раздор, разлад, размолвка, распря, склока, словесная перепалка, ссора, столкновение
〔阴〕〈俗〉争吵, 吵嘴. Синонимы: брань, дрязги, контры, перебранка, раздор, разлад, размолвка, распря, склока, словесная перепалка, ссора, столкновение
свара ж разг. Gezänk n 1Синонимы: брань, дрязги, контры, перебранка, раздор, разлад, размолвка, распря, склока, словесная перепалка, ссора, столкновен... смотреть
ж. разг.bronca f, riña f
[swara]ж.swara, kłótnia
Ударение в слове: св`араУдарение падает на букву: аБезударные гласные в слове: св`ара
СВА́РА див. сва́ри.
Общеславянское слово индоевропейской природы (в древнеисландском находим svara – "отвечать"). Свара восходит к той же основе, что и ссора.
імен. жін. родусвара
сущ. жен. родасвара
свара распря, раздор, разлад, размолвка, перебранка, склока, столкновение, контры, ссора, дрязги
сва'ра, сва'ры, сва'ры, сва'р, сва'ре, сва'рам, сва'ру, сва'ры, сва'рой, сва'рою, сва'рами, сва'ре, сва'рах
СВАРА свары, ж. (простореч.). Шумная перебранка, ссора. Прочь свары, зависть, злость! Крылов.
див. свари.
Начальная форма - Свара, единственное число, женский род, именительный падеж, неодушевленное
свара, св′ара, -ы, ж. (прост.). Шумная перебранка, ссора. Затеять свару.
прост. (раздор, ссора) ұрыс-жанжал;- семейная свара үй ішінің ұрыс-жанжалы
СВАРА, -ы, ж. (прост.). Шумная перебранка, ссора. Затеять свару.
див. сварка
ж гади.кычкырыш, гауга, талаш, җәнҗал
СВАРА, см. свариться.
Ж dan. söyüşmə, qalmaqal, dalaşma.
разг. сварка, жен.
сва́ра іменник жіночого роду
Саар Раса Вар Авар Свара Сара
свара св`ара, -ы
свара см. ссора
Склока на бытовом уровне
swary, kłótnia, zwada;
див. свари.
звук; акцент; тон.
свараСм. ссора...
ķīviņš, ķilda
• hádka
Сварка