Смотреть больше слов в «Русско-английском словаре»
утираться несов. разг.-сниж. 1) Утирать свое лицо. 2) перен. Молчать, терпя оскорбление, обиду.
утираться см. вытираться Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011. утираться гл. несов. • вытираться Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 — Информатик.2012. .... смотреть
утира́ться, утира́юсь, утира́емся, утира́ешься, утира́етесь, утира́ется, утира́ются, утира́ясь, утира́лся, утира́лась, утира́лось, утира́лись, утира́йся, утира́йтесь, утира́ющийся, утира́ющаяся, утира́ющееся, утира́ющиеся, утира́ющегося, утира́ющейся, утира́ющегося, утира́ющихся, утира́ющемуся, утира́ющейся, утира́ющемуся, утира́ющимся, утира́ющийся, утира́ющуюся, утира́ющееся, утира́ющиеся, утира́ющегося, утира́ющуюся, утира́ющееся, утира́ющихся, утира́ющимся, утира́ющейся, утира́ющеюся, утира́ющимся, утира́ющимися, утира́ющемся, утира́ющейся, утира́ющемся, утира́ющихся, утира́вшийся, утира́вшаяся, утира́вшееся, утира́вшиеся, утира́вшегося, утира́вшейся, утира́вшегося, утира́вшихся, утира́вшемуся, утира́вшейся, утира́вшемуся, утира́вшимся, утира́вшийся, утира́вшуюся, утира́вшееся, утира́вшиеся, утира́вшегося, утира́вшуюся, утира́вшееся, утира́вшихся, утира́вшимся, утира́вшейся, утира́вшеюся, утира́вшимся, утира́вшимися, утира́вшемся, утира́вшейся, утира́вшемся, утира́вшихся (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») .... смотреть
утира'ться, утира'юсь, утира'емся, утира'ешься, утира'етесь, утира'ется, утира'ются, утира'ясь, утира'лся, утира'лась, утира'лось, утира'лись, утира'йся, утира'йтесь, утира'ющийся, утира'ющаяся, утира'ющееся, утира'ющиеся, утира'ющегося, утира'ющейся, утира'ющегося, утира'ющихся, утира'ющемуся, утира'ющейся, утира'ющемуся, утира'ющимся, утира'ющийся, утира'ющуюся, утира'ющееся, утира'ющиеся, утира'ющегося, утира'ющуюся, утира'ющееся, утира'ющихся, утира'ющимся, утира'ющейся, утира'ющеюся, утира'ющимся, утира'ющимися, утира'ющемся, утира'ющейся, утира'ющемся, утира'ющихся, утира'вшийся, утира'вшаяся, утира'вшееся, утира'вшиеся, утира'вшегося, утира'вшейся, утира'вшегося, утира'вшихся, утира'вшемуся, утира'вшейся, утира'вшемуся, утира'вшимся, утира'вшийся, утира'вшуюся, утира'вшееся, утира'вшиеся, утира'вшегося, утира'вшуюся, утира'вшееся, утира'вшихся, утира'вшимся, утира'вшейся, утира'вшеюся, утира'вшимся, утира'вшимися, утира'вшемся, утира'вшейся, утира'вшемся, утира'вшихся... смотреть
1) Орфографическая запись слова: утираться2) Ударение в слове: утир`аться3) Деление слова на слоги (перенос слова): утираться4) Фонетическая транскрипц... смотреть
1) см. утереться 2) страд. être + part. pas. (ср. утереть)
Czasownik утираться wycierać się ocierać się Potoczny obcierać się
1) см. утереться 2) страд. être + part. pas. (ср. утереть)
Ударение в слове: утир`атьсяУдарение падает на букву: аБезударные гласные в слове: утир`аться
(I), утира/ю(сь), -ра/ешь(ся), -ра/ют(ся)
несов.; сов. - утере́тьсяyüzünü silmek
Начальная форма - Утираться, винительный падеж, действительный залог, единственное число, мужской род, неодушевленное, переходный, несовершенный вид, прошедшее время... смотреть
несов.см. утереться
см. утереться
УТИРАТЬСЯ несовершенный вид разговорное-сниж. 1) Утирать свое лицо. 2) перен. Молчать, терпя оскорбление, обиду.
-а́юсь, -а́ешься. несов. к утереться.
утереться擦干净[自己的脸] cā gānjìng [zìjǐde liǎn]
• nusišluostyti (o, ė)
УТИРАТЬСЯ утираюсь, утираешься, несов. 1. Несов. к утереться. 2. Страд. к утирать.
artinmoq
уцірацца, выцірацца, абцірацца страд. уціраццавыцірацца, абцірацца
Начальная форма - Утираться, действительный залог, переходный, несовершенный вид
утир'аться, -'аюсь, -'ается
Уцірацца, выцірацца, абцірацца, уцірацца, выцірацца, абцірацца
несов. см. утереться Итальяно-русский словарь.2003.
Несов. 1. bax утереться; 2. silinmək, qurulanmaq.
утираться утир`аться, -`аюсь, -`ается
утираться, утир′ать(ся) см. утереть.
несов. 1. см. утереться; 2. страд. к утирать.
несов.1. см. утереться;2. страд. от утирать
ocierać się, wycierać się;
noslaucīties, slaucīties
• utírat se
Волг. Ирон. Подвергаться избиению. Глухов 1988, 163.
Волг., Прикам. То же, что умываться слезами. Глухов 1988, 164; МФС, 106.